-
1 flamma
flamma flamma, ae f пламя -
2 flamma
[²fl'am:a]subst.пламя————————пламя, огонь————————verbпылать, увлечься -
3 flamma
ae f. [одного корня с flagro ]1) пламя, огоньconcipere flammam Cs — загореться, запылатьe flamma petere cibum погов. Ter — хватать пищу с (погребального) костра (т. е. не брезгать ничем)prius undis f. (sc. miscebitur) погов. Poëta ap. C — скорее огонь смешается с водой ( о невозможном)f. fumo est proxĭma погов. Pl — где огонь, там и дым2) огонь, жар, пыл (f. belli, invidiae C); страсть (f. amoris C; veteris vestigia flammae V)f. gulae C — волчий голод3) блеск, сияние, сверкание ( galea flammas vomens V) -
4 flamma
пламя, огонь, flamma consumtus (1. 45 § 3 D. 9, 2. 1. 2 C. Th. 7, 18);flammis puniri (1. 6 § 1 C. Th. 7, 18);
flammeus, пламенный: flammeis ignibus exuri (Coll. XV. 3 § 6).
Латинско-русский словарь к источникам римского права > flamma
-
5 flamma
, ae fпламя, огонь -
6 flamma
, ae fпламя, огонь -
7 Flamma fumo est proxima
Где дым, тут же рядом и огонь.Плавт, "Куркулион", 53.ср. Нет дыма без огняЛатинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Flamma fumo est proxima
-
8 flamma fumo est proxima
Латинский язык: нет дыма без огняУниверсальный англо-русский словарь > flamma fumo est proxima
-
9 Est móllis flámma medúllas Íntere(a), ét tacitúm vivít sub péctore vúlnus
Тонкий пламень снедает самые кости, и живет под грудью тайная рана.Вергилий, "Энеида", IV, 66-68 - о душевном состоянии карфагенской царицы Дидоны, пораженной любовью к Энею:Héu vat(um) ígnaráe mentés! Quid vóta furéntem,Íntere(a) ét tacitúm vivít sub réctore vólnus.Разум пророков слепой! Что ей, безумице, пользыВ храмах, в пылких мольбах? По-прежнему пламя бушуетВ жилах ее, и живет в груди сокрытая рана.(Перевод С. Ошерова)Мой добрый учитель опять принялся читать Горация, а я сказал, что Гораций ничего Не стоит. Он хотел съесть меня и пригрозил лишить меня своей дружбы. Я с энтузиазмом восхвалял Вергилия и повторял знаменитые стихи: est mollis flamma medullas interea, et tacitum vivit sub pectore vulnus. (Бенито Перес Гальдос, Сарагоса.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Est móllis flámma medúllas Íntere(a), ét tacitúm vivít sub péctore vúlnus
-
10 Где дым, тут же рядом и огонь
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Где дым, тут же рядом и огонь
-
11 edo
I ē-do, didī, ditum, ere1) издавать, испускать (animam, extremum vitae spiritum C)e. clamorem C — кричатьe. vitam C — отдать жизнь, умеретьanimā editā Ap — после кончиныe. scintillas PM — метать искрыe. se ex aedibus foras Pl — уйти из дому2) выделять (stercus Col; urinam PM)e. tussi — откашливать ( sputa Lcr)3) производить (terra edit innumeras species O); рождать ( Latona geminos edidit O)edi in lucem C, O — родиться на светpartum e. C, L, T — производить потомство4) выпускать в свет, издавать ( librum C)5) учинять, совершать (e. caedem L; scelus C)ruinas e. C — производить опустошения6) творить, создавать ( opera immortalia L)e. pugnam Lcr — дать сражениеe. exemplum C — показать пример7) устраивать (ludos, spectaculum gladiatorium T)fortium virorum operam e. L — выказать себя храбрыми мужамиnullum fructum ex se e. C — не давать никакого дохода (прибыли)corpus super equum e. Tib — вскочить на лошадьe. operam Su — помогать8)а) объявлять, сообщать ( nomen L)ede, quid ista velit sibi fabula Pl — расскажи, что означает эта басня9) назначать (e. aliud tempus ac locum Q)e. aliquem auctorem L — назвать (указать, упомянуть) кого-л. в качестве автора (виновника, свидетеля)e. tribus C — указать (назвать) четыре трибы, из которых должны быть избраны судьи ( истец мог отвести лишь одну трибу)10) поэт. воспевать (arma, bella O)II edo, ēdī, ēsum (ēssum), edere (ēsse) (формы гл. sum на es- могут употребляться в значении соответствующих форм гл. ĕdo)1) есть, кушать (avide O; aliquid cum pane PM)esse (= edere) oportet, ut vivas, non vivere, ut edas rhH. — нужно есть, чтобы жить, а не жить, чтобы естьpugnos e. погов. Pl — попробовать кулаков, т. е. быть избитымmultos modios salis simul edisse погов. C — съесть вместе немало модиев соли, т. е. издавна дружитьe. de patella погов. C — презрительно относиться к религиозным обрядам (см. patella)aies noctesque ēstur, bibitur (impers.) Pl — круглые сутки едят и пьют2) проедать, прокучивать ( bona Pl)3)а) пожирать, истреблять ( culmos est — или edit — robigo V; cannas est lentus vapor — flamma V, est flamma medullas V)б) снедать, глодать ( si quid est animum H)III edo, ōnis m. [ edo II ] -
12 absconditus
1. a, umpart. pf. к abscondo2. adj.1) потаённый (flamma Lcr; fontes rhH.); скрытый, тайный ( insidiae C)2) сокровенней, неведомый, тёмный ( jus pontificum C) -
13 agilis
e [ ago ]1) легко приводимый в движение, подвижный, быстроходный ( classis L); лёгкий (aēr, flamma Sen); скорый, быстрый (rota O; pes Sen); ловкий ( pollex O)2) проворный, живой, деятельный (animus Sen; vir O, VP)a. fieri H — становиться деловым человеком -
14 calesco
luī, —, ere [inchoat. к caleo ]1) нагреваться ( unda calescit O); согреваться ( motionibus in ambulatione Vtr)2) разгорячаться ( mero H)3) воодушевляться, воспламеняться (flamma propiore O; agitante deo O) -
15 circumplector
circum-plector, plexus sum, plectī depon.1) обвивать, обнимать, обхватывать (arbor, quam circumplecti nemo possit PM); охватывать ( flamma omnem comitatum circumplexa Su)2) окружать ( collem opere Cs)3) покрывать ( pharetram auro V)4) захватывать, поражать -
16 circumvenio
circum-venio, vēnī, ventum, īre1) обходить кругом, окружать со всех сторон, окаймлять ( planities locis superioribus circumventa Sl)2) нападать, брать в кольцо, обступать, осаждать, захватывать (hostes L; moenia exercitu Sl)3) обходить (aliquem a tergo Cs, Sl)4) угнетать, удручать, мучить, докучать, притеснять (falsis criminibus Sl; morbo, exsilio atque inopiā Enn ap. C)aliquem per arbitrum c. C — добиться чьего-л. осуждения в арбитражном суде5) обманывать, причинять ущербc. aliquem re aliquā C, L — обманом лишить кого-л. чего-л.suos quisque circumveniri non patitur C — никто не допускает, чтобы его (клиенты) терпели ущерб (были обманываемы)6) обходить, нарушать, не исполнять (voluntatem defuncti, leges и legis sententiam Dig) -
17 claro
clāro, āvī, ātum, āre [ clarus ]1) делать светлым, ясным, освещать ( iter flammā St)2) объяснять, делать очевидным, наглядно показывать (animi naturam Lcr; obscura Ap)3) делать знаменитым, прославлять ( aliquem H) -
18 comprehendo
com-prehendo (стяж. comprendo), prehendī, prehēnsum, ere1) связывать, скреплять (naves vinculo L); сшивать ( oras vulnēris CC); обхватывать ( aliquid filo CC); обнимать ( genua alicujus Pt)2) содержать, иметь ( triginta stadia QC)3) схватывать ( aliquid manibus C)ignem c. Cs — загораться4) (тж. terram c. Dig) пускать корни, врастать Col, Pall; (о дичках) прививаться, приниматься Vr5) ( о женщине) зачинать, беременеть CC6) поймать, захватить (fures Ctl; praesidium hostium L; aliquem vivum Cs); занять ( collem Cs)7) разоблачить, открыть, вскрыть (alicujus adulterium C)8) обносить, опоясывать ( loca vallo Frontin); окружать ( aliquem humanitate sua C)9) дарить ( aliquem amicitiā C)10) заключать, вкладывать (aliquid in aliquid C etc.)11) излагать (aliquid brevi C; aliquid paucis verbis CC); описывать (bella viginti voluminibus Su); выражать ( aliquid numero V)12) воспринимать ( aliquid visu Sil); видеть, различать (vix litterarum apices c. AG); удерживать, запоминать ( memoriā C); познавать, понимать, постигать (animo, mente, cogitatione aliquid C) -
19 concido
I con-cido, idi, —, ere [ cado ]1) обрушиваться, рушиться (turris concidit Cs; pinus bipenni concidit Ph); превращаться в развалины (urbs concĭdit incendio conflagrata rhH.)2) падать (in cursu Pl; sub onĕre L)3) падать мёртвым, умирать (in proelio C; vulneribus C, Su etc.)4) гибнуть, погибать ( Carthago concidit VP)5) приходить в упадок, ослабеватьsenatūs auctoritas concidit C — власть сената упалаvictoria Lysandri, quā Athenienses conciderunt C — победа Лисандра, вследствие которой мощь афинян была подорванаc. animo Hirt и mente C — падать духом, прийти в уныниеc. macie O — осунуться, похудеть6) западать, проваливаться ( palpebrae concidunt CC)7) проходить, кончаться ( bellum concidit T)II con-cīdo, īdī, īsum, ere [ caedo ]1) разрубить, изрубить (ligna O; naves L)2) перебить (adversariorum multa milia Nep; hostes fugientes Cs)3) избить, высечь ( aliquem virgis C)4) перерезать ( cutem scalpello CC)5) пересекать, изрезывать, изрыть (scrobibus montes V; ager concisus fossis PM, Just; itinera concisa aestuariis Cs)6) сокрушать, разбить в пух и прах (auctoritatem, sc. senatus C)7) дробить, разрывать (orationem Q; sententias C)8) ( логически) разлагать, расчленять ( universa C)9) отменять, уничтожать ( testamentum Dig)10) futuo Lampr -
20 conflagro
cōn-flagro, āvī, ātum, āreamoris flammā c. C — пылать любовьюincendio alieni judicii c. L — пострадать в связи с осуждением другого человекаc. incendio invidiae или c. invidiā C — быть жертвой пламенной ненависти2) редко сжигать (urbs incendio conflagrata rhH.)3) мед. воспаляться ( colla boum conflagrant Col)
См. также в других словарях:
flamma — • flamma, låga, brinna, fladdra, glänsa, blossa, glöda, skimra • flamma, låga, brinna, fladdra, glänsa, blossa, glöda • flamma, låga, eld, eldstunga, glimt, skimmer • brinna, flamma, låga, glöda … Svensk synonymlexikon
Flamma — Flamma, 1) M. Calpurnius F., 258 v. Chr. Legionstribun unter Atilius Calatinus in Sicilien, rettete mit 300 Tapferen die von den Carthagern eingeschlossene Armee des Consuls. 2) Gualvaneo de la F., gebürtig aus Mailand, trat 1297 in den… … Pierer's Universal-Lexikon
FLAMMA — I. FLAMMA proprie fornacis est, quod flatu follium excitatur; Salmas. mel. a φλέγμα, Aeol. φλέμμα, hincqueve φλάμμα, dicta. Eius inspectio, Gr. πυρομαντεία, pars Haruspicinae fuit non ignobilis; dicebanturque tum Harnspices δἰ ἐμπύρων μαυτεύεςθαι … Hofmann J. Lexicon universale
flamma — tyttöystävä Onks toi blondi flamma sun frendis? … Suomen slangisanakirjaa
FLAMMA Clausus — Tiberii libertus ac Praegustator; a quo nomen etiam sumpsit, Ti. Claudius Flamma Clausus … Hofmann J. Lexicon universale
Flamma sylvarum — Flamma sylvarum, ist Ixora coccinea … Pierer's Universal-Lexikon
Flamma Flamma — Infobox Album Name = Flamma Flamma The Fire Requiem Type = studio Longtype = 1st part of The Accacha Chronicles (European cover version) Artist = Nicholas Lens Released = 1994, re release 2002 Recorded = Genre = Contemporary classical Length = 75 … Wikipedia
flamma — I s ( n, flammor) II v ( de, t) … Clue 9 Svensk Ordbok
Flamma fumo est proxima. — См. Нет дыма без огня … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Gastrotheca flamma — Gastrotheca flamma … Wikipédia en Français
Gastrotheca flamma — Gastrotheca flamma … Wikipédia en Français